전문가칼럼

경박한 소송(Frivolous Lawsuits)

몇 달전에 방어한 케이스와 연결된 이슈들을 분석해 본다. 사업을 하다 보면 또는 이민생활을 하다보면 실수를 하지 않았어도 예상치 않게 생각보다 자주 소송 클레임이 발생하게 된다. 이럴...

인디펜던트컨트랙터

(Independent Contractor) 어떤 영어 단어는 우리말로 전혀 번역이 안되는 경우가 있다. ‘인디펜던트 컨트랙터’가 그런 단어중의 하나이다. 직역하면 '독립계약사' 로 여러가지 복잡한 법율 이슈들이 따른다. 그러나 미국에서는 많은 사람들이...

스페시픽 퍼포먼스

(Specific Performance) 몇년전 텍사스에서 공부하고 있던 아들의 친구들이 하와이를 방문해 스카이다이빙을 하고 싶다고 했을때 문득 필자가 7년전에 다룬 케이스가 문득 생각나 절대 하지 말라고 했다. 보통...

협박편지(Threatening Letter)

필자의 사업가 고객은 어느 로컬 변호사로부터 무서운 편지를 받았다. 편지 내용은 필자의 고객 회사 여자 고용인이 일하던 중 여러 번 상사들로부터 성희롱을 당했으며 일하는 장소의...

‘부동산 에이젼트와브로커의 실수’(Real EstateProfessional`s Mistake)

최근 한국으로부터 하와이 비즈니스를 위한 업체나 부동산 매입을 위한 문의와 도움의 요청을 종종 받는다. 이런 경우 주의해야 하는 경우에 대해 설명하고자 한다. 우리 법률회사에서 취급하는 케이스의...

Popular

spot_imgspot_img

Subscribe